말씀과의 대결 - 새 번역의 뒷 이야기 -
페이지 정보
작성일 23-09-06 00:22
본문
Download : 말씀과의 대결 - 새 번역의 뒷 이야기 -.hwp
받은 복 가운데서 여러분들에게 자랑하고 싶은 것을 한번 세어봅니다.
둘째로 감사한 것은, 대한성서공회의 적극적인 지원으로, 지난 1O년 동안 제 개인적으로는 아무런 아쉬움도 없이 그리고, 아무런 불편함도 없이 번역을 실컷 해보았다는 것입니다.
첫째, 나라 안팎으로 여러 교단에 속한 많은 번역 동료들을 알게 되고, 그들로부터 많은 것을 배울 수 있었다는 것입니다.말씀과의 대결-새 번역의 뒷 이야기에 대해서 살림지 7월호에서 발췌했습니다. 나라 밖으로는, 지난 1O년 동안 사귀어왔고 앞으로도 동역자로서 세계의 성경번역의 현장에서 함께 일할 세계성경공회연합회에 소속된 80여 명의 번역 고문들과의 계속적인 유대에 대하여 하느님께 감사하지 않을 수 없습니다. 이 일…(省略)
Download : 말씀과의 대결 - 새 번역의 뒷 이야기 -.hwp( 21 )
말씀과의대결
말씀과의 대결 - 새 번역의 뒷 이야기 -
순서
설명
레포트/공학기술
,공학기술,레포트





말씀과의 대결-새 번역의 뒷 이야기에 관련되어 살림지 7월호에서 발췌했습니다. 나라 안으로는 함께 수고하던 번역자들과 번역자들의 거친 문장을 우리말답게 잘 다듬어준 위원들 그리고, 마지막 원고의 감수를 맡아 수고해주신 서병주, 오병세, 이상근, 이성헌, 정진경 목사님들과의 사귐은 성경번역이 마련해준 기회였습니다.말씀과의대결 , 말씀과의 대결 - 새 번역의 뒷 이야기 -공학기술레포트 ,
말씀과의 대결에서 받은 상처와 은총, 번역이 끝난 지금 번역에만 매달려온 지난 10년을 생각해보면, 참 많은 것을 배웠을 뿐만 아니라, 하느님으로부터 받은 복이 크다는 것을 실감합니다.
다.