uplay.co.kr 중세 국어의 보조용언에 대한 연구 > uplay3 | uplay.co.kr report

중세 국어의 보조용언에 대한 연구 > uplay3

본문 바로가기

uplay3


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


중세 국어의 보조용언에 대한 연구

페이지 정보

작성일 23-11-28 13:39

본문




Download : 중세 국어의 보조용언에 대한 연구.hwp




상태나 속성은 일반적으로 고정되어 있기 때문일것이다 그러나 상태 가운데도 變化(변화) 가능성이 있는 것이 있따 “밝다”와 같은 낱말은 그 상태가 變化(변화)될 가능성이 있는 대표적인 것이다. “지다”가 형용사를 고정된 상태에서 變化(변화) 가능한 상태로 만들며 동사화한다…(생략(省略))



다. (2b)에서 과거를 표현한 “놉거다”는 高了를 번역한 것... , 중세 국어의 보조용언에 대한 연구인문사회레포트 ,
문맥에서 추론된 “가다”의 의미 기능은 한자 대응자와의 관계에서도 어느정도 뒷받침된다. 이런 점에서 서정수(1990c:415)에서는 “밝다”를 비동사성과 동사성의 양면을 보여 주는 용언으로 지적하고 있따
(2a,b)의 “가다”가 현대어의 해석으로는 “지다”로 대체되는 것이 더 자연스럽다는 사실도 “가다”의 의미 기능을 확인해 준다. 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_01.gif 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_02.gif 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_03.gif 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_04.gif 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_05.gif 중세%20국어의%20보조용언에%20대한%20연구_hwp_06.gif

문맥에서 추론된 “가다”의 의미 기능은 한자 대응자와의 관계에서도 어느정도 뒷받침된다. 待明은 날이 밝아지기를 기다리고 있다는 것이다. 到로 인해 “가다”가 도달점이 있는 지속적인 행위를 뜻하게 된다
“가다”가 형용사를 선행어로 할 때 ‘상태 變化(변화)의 지속’을 의미한다는 것은 상태의 속성을 표현한 것이 형용사라는 일반론에 비추어 볼 때 선행어의 자질과 모순인 듯이 보인다. (2c)에서 到는 “-까지”를 나타낸다. (2b)에서 과거를 표현한 “놉거다”는 高了를 번역한 것...

Download : 중세 국어의 보조용언에 대한 연구.hwp( 73 )



,인문사회,레포트
순서





설명


레포트/인문사회

중세 국어의 보조용언에 대한 연구





문맥에서 추론된 “가다”의 의미 기능은 한자 대응자와의 관계에서도 어느정도 뒷받침된다 (2b)에서 과거를 표현한 “놉거다”는 高了를 번역한 것이고 “가가다”는 待明을 번역한 것이다.
REPORT 11(sv76)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

fista.uplay.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © fista.uplay.co.kr All rights reserved.